Archive for the ‘未分類’ Category

포악성과 잔인성의 산물 《코무덤》

                                                                                       2007년 12월 12일 《조선통신》에 실린 기사

(평양 12월 11일발 조선중앙통신)지금도 일본의 교또시(일본의 옛 수도)에는 《미미즈까》(귀무덤)로 불리우는 큰 반구형무덤이 있다.

이 무덤은 포악성과 잔인성을 체질적악습으로 하는 일제의 과거죄악을 만천하에 고발하는 력사의 증견물이다.

임진왜란시기였던 1597년 6월 괴수 도요또미 히데요시는 조선사람들의완강한 항전에 부딪쳐 전쟁이 장기화되고 일본침략군이 경상도 남쪽에 그냥 물러앉아있게 되자 다음과 같은 명령을 내렸다.

《사람의 귀는 둘이라도 코는 하나이니 조선사람의 코를 베여 머리를 대신하라. 군사 한명이 코 한되씩으로 수량이 찬 후에야 생포하는것을 허락한다.》

이에 따라 일본수군의 한 부대는 10여일동안에 수만명의 조선사람들을 학살하였으며 부대의 우두머리였던 와끼자가는 혼자서 2,000여명을 죽이고 코를 베여 자기의 솜씨를 《자랑》하였다고 한다.

군졸들도 어떻게 하나 《군공》을 세워보려고 조선사람이라면 남녀를 가리지 않았으며 지어는 갓난아이까지 모조리 죽이고 코를 잘랐다.

도요또미는 7명의 코수집관을 임명하여 조선에 파견하였다. 그들은 현지에서 《받은 코수 합하여 3,487개, 정확히 인수함》 등의 《코확인장》까지 떼주었다.

코는 소금에 절여 큰 나무통이나 단지, 가마니들에 1,000~3,800개씩 넣어 배길로 나고야를 거쳐 오사까까지 갔으며 거기서 마차나 우차에 옮겨싣고 큰길로 교또까지 날라갔다.

도요또미는 코를 나를 때면 부락민들을 연도에 끌어내여 《전과》를 찬양하여 《환영》까지 하게 하였으며 날라온 코를 검열확인하고 《코무덤》에 묻게 하였다.

이렇게 되여 무덤아닌 이 《무덤》에는 조선사람의 코가 18만 5,738개 묻히게 되였다.

그후 일본집권자들은 《코무덤》이라는 명칭을 《귀무덤》이라고 고치고 저들의 포악성과 잔악성을 력사의 흑막속에 묻어버리려고 꾀하였다.

하지만 제국주의침략력사에 류례없는 이 《코무덤》은 일제야말로 가장 야수적인 살인귀무리라는것을 세상에 고발하고있다.(끝)

                                                                                                                                     [Korea Info]

도꾜동포산우회 2008년도 1월등산 안내

희망찬 새해의 첫 등산!             東京同胞山友会ホームページSanufoe80120

애호가 여러분 올해도 산에서 만납시다.                   

                 展望の箱根金時山(1213m)

日  時:2008年1月20日(日)

Sanufoe71209目的地:箱根 金時山

集合場所:新宿駅は西口小田急百貨店 別館ハルク前 am7:45(片道1,850.-)
                                                  小田急箱根高速バス 8:00分発(全席指定)

사진설명:지난 12월9일, 도꾜동포산우회 송년등산에는
29명의 돔포애호가들이 참가하여 즐거운 한때를 보내면서
한해를 돌이켜보며 새해의 포부를 나누었습니다.

行  程:乙女峠バス停-60分-乙女峠、乙女茶屋-60分-金時山-1時間-金時神社入り口、
               入浴後新年会

歩行時間:3時間(初級向) 軽アイゼン必携

会  費:約5,000円(交通費込み)

申込〆切:1月10日(バス座席予約のため)

連絡先: 東京同胞山友会   会  長  裵正煥 03-3991-2244
                                        企画部   李祐来 03-3647-4849

                                                                                                                                     [Korea Info] 
                                        

동포고령자들의 가을 하이킹 안내

동포고령자련락망(코리안시니어네트워크)에서             東京同胞山友会ホームページ
가을하이킹 예정을 알려드립니다.                                                         

■ 시    일:2007년 11월 18일 (일)

■ 목적지:飯能・天覧山

Hannou 집   합:午前10時、西武池袋線飯能駅

■ 일   정: 10:30飯能駅出発~40:00~天覧山入口~20:00~
               天覧山山頂(11:30)~40:00~飯能河原(12:10)
               (좌측에 있는 지도를 찰깎 해주세요)

■ 飯能河原에서 단풍을 구경하면서 오뎅,우동 등으로 야외식사(約2時間)

                           飯能河原14:30出発~30:00~飯能駅15:00着 解散

■ 参加費:一人1000円(飲食費)

■ 交通費:各自負担

■ 連絡先:事務局 李庚浩 090-6653-3230

                       ※ 준비관계상 11월15일(목)까지 참가여부를 알려주시기 바랍니다.

                                                                                                                                   [Korea Info]        

〈第13回在日同胞大登山大会〉 長野県・木曾駒ケ岳 絶景に「元気もらえた」

全国各地から160余人が参加                                                          東京同胞山友会ホームページ

 第13回在日同胞大登山大会(主催=在日本朝鮮人登山協会、主管=愛知県同胞登山協会)が14~15日、長野県の木曾駒ケ岳(2956メートル)で行われた。17都道府県から160余人の同胞愛好家らが参加した。

                                                                   笑い、食べ、歌い、踊り
Dungsan01
 初日は、地域ごとに現地に集合し、富士見台高原(1739メートル)周辺を散策した。ガーベラやメランポジウムなどの花を楽しみながら、ロープウェイやリフト、徒歩で展望台(1602メートル)を目指した。

最高の天候に恵まれた登山大会。同胞たちの
顔にも笑みがこぼれた(中岳=2925メートル)

 夜には、宿泊先の旅館で宴会が開かれ、交流を深めた。金載英会長があいさつをし、「北南は統一に向けて歩んでいる。日本の情勢は厳しいが、こうしてたくさんの同胞たちを目の前にできてうれしいかぎり。さらに団結を深めていこう」と呼びかけた。Dungsan02

 参加者たちは、女性同盟愛知県本部が準備したキムチやチヂミ、そして美味しい料理に舌鼓をうち、1年ぶりに再会した仲間たちと談笑し合った。

                                                             山で再会-一年に一度の同胞大登山
                                                             大会の開催と再会を喜び合う参加者たち

 宴の終盤は、東海朝鮮歌舞団らによる公演で盛り上がった。南朝鮮のシンガーソングライター・ハンドル氏とともに「ホルロ(一人)アリラン」を合唱。踊りの輪も広がり、会場は一つになった。

 6回目の参加という愛知県の韓春子さん(60)は「普段、日本のマスコミが流す情報に不安になったり、足が地に着かない気分になったりするが、久しぶりに仲間の元気な顔を見たら、山の大地をしっかりと踏みしめているような気持ちになれた」と語った。

Dungsan03
満面の笑みで「マンセー」

 2日目、天気は良好。気温も風も山登りには最適だった。一行はバスで目的地の木曾駒ケ岳に向かった。ぐるぐると山道を登り、しらび平駅(1662メートル)に到着。ロープウェイに乗り、色づき始めた紅葉に目を細めながら千畳敷(2612メートル)に登った。

「よし、あとひと踏ん張り」-山頂を目指す参加者ら(左)、
「疲れたら一服」。登山では水分補給が大切。(右)

 Dungsan04                                                               ここからは散策する人、中岳まで登る人、頂上まで 登る人などそれぞれが体力に合わせて、山を満喫した。頂を目指した104人ほどは、2時間をかけ八丁坂、乗越浄土、中岳を超え、山頂を制覇した。

青い空に澄んだ空気、そして絶景-足を止めて来た道を
振り返ると最高の景色が登山者の体を軽くしてくれる

 階段状の岩場の登山道を一歩一歩進む。ごつごつした足場、急な坂、高地。道のりは少し険しかったが、励まし合い、助け合いながら、山頂にたどり着いた。みな、苦労して登ったかいがあったと、満面の笑みで「マンセー(万歳)」を叫んでいた。そして、清々しい空気を全身で浴び、絶景を眺め、おにぎりをほおばった。

 「友人に誘われて」「知り合いはいないけど、思いきって来てみた」と初参加者も多かったが、「同胞同士なら地域が違っても、すぐに親しくなれる」「来年も友だちを誘って必ず来る」と楽しんでいた。

 参加者らは、年に一度の大登山大会の醍醐味を味わった余韻に浸りながら、「また来年!」と約束を交わし、それぞれの帰路に着いた。

「お金で買えない最高の思い出」Dungsan05

 木曾駒ケ岳で盛大に行われた第13回在日同胞大登山大会は、終始同胞たちの笑い声と笑顔に包まれていた。木、花、空、雲、風…季節を感じ、山を愛する人たちと出会う。山頂までの道のりは長く、険しいが、てっぺんから見おろす絶景、透き通った空気、登 りきった時の達成感は言葉に尽くせない。

                                                                      「苦労のあとは…」-2956メートルの
                                                                      山頂到達を喜ぶ参加者たち

 群馬県から来た李貞淑さん(57)は、年内に日本の81名山を登る予定だ。「しんどくても、頂上に到達した時の達成感はなんとも言えない。還暦までに100名山を登ることを目標にしている」と意気込む。Dungsan06_2
                                                    
                                                                        この日は最高の登山日和。紅葉を楽
                                                                         しみながら登山する参加者たち

 また大会は、そんな感動を各地の同胞たちと分かち合い団結、連帯を深めあえる場でもある。民族情緒や祖国愛に満ちた「アリラン風景」を在日同胞の中で探そうと、今年も同大会を訪れた南朝鮮のシンガーソングライター・ハンドル氏は「両親が咸鏡道の出身だから、素朴な在日同胞の中にいると 故郷に帰って来たような気分になる」と言う。彼が作った「ホルロ(一人)アリラン」は大会でよく歌われている。

 在日登山協会の数は、各地で年々増えている。今後も岐阜県で発足する予定だ。若いハイカーたちも増えている。Dungsan07_2

 初めて参加した兵庫県の徐正任さん(71)は「もう年だから不安もあったけど、本当に来てよかった。たくさんの同胞と出会え、宴も楽しくて、お金では買えない最高の思い出を得られて胸がいっぱい」と笑顔で話した。

                                                                   疲れも忘れるおにぎりタイム。きれいな
                                                                   景色を見ながら達成感に浸り、山頂で
                                                                   の昼食を楽しむ参加者たち
                                                                   
                                                                     
 5年前から健康のために登山を始めたという奈良県の李珍雨さん(67)は「日本の山もいいが、やっぱり朝鮮半島の山を登りたい。『白頭から漢拏まで』という歌詞のように、自由に行き来できれば。北と南の山岳家たちとみんなで交流したい。近い日にそんな日が訪れるはず」。(文=姜裕香記者、写真=盧琴順記者)

[朝鮮新報 2007.10.24]                                                                                            [Korea Info_jp]

東京同胞山友会11月山行日の変更、12月送年登山の案内

도꾜동포산우회 11월 등산예정이 변경되였음을 알려드립니다.Sanufoe71123

11月:妙義山 中間道

◇日 時:11月23日休日小雨決行

◇集 合:西武池袋線練馬駅 北口バス停 am8:00出発 マイクロバス

◇歩 行:4時間 中級向 下山後入浴

◇費 用:約5000円

        12月 送年登山 日向山~丸山鉱泉

Sanufoe71209◇日 時:12月9日(日)雨天決行

◇集 合:西武池袋線7番ホーム am8:06発快速急行三峰口行 後3両

◇歩 行:芦ヶ久保駅より 2時間(初級向)

◇イベント:丸山鉱泉にて送年会

◇会 費:4000円

東京同胞山友会ホームページへ                                                                   [Korea Info]

조선인강제련행실태자료 판명

                                                                                      《내나라》의 소식 – 국제    [ 2007-09-20 ] 

9월 16일 일본의 《마이니찌신붕》은 시즈오까현 하마마쯔시의 력사연구사 다께우찌야스히또가 제2차세계대전시기 일본에 강제련행된 조선사람들중 사망자 7, 750명의 이름과 강제로동현장 1, 550개소를 판명하였다고 보도하였다. 다께우찌는 이전 일본후생성의 자료와 혹가이도, 규슈 등지의 광산 및 탄광관련기업들의 사망자명부, 시민단체들의 조사자료 등을 기초로 하여 20년간 연구를 진행한 끝에 이러한 실태자료를 밝혀냈다. 그는 《전시조선인강제로동조사 자료집》도 출판하였다.

그는 《판명된것은 사망자의 일부에 지나지 않는다. 력사의 진상을 규명하기 위해서라도 국가는 적극적인 조사를 진행해야 한다.》고 주장하였다. 이와 관련하여 일본 류고꾸대학 교수 다나까 히로시는 《<외무성보고서> 등을 통해 전모가 판명되여있는 중국인과 달리 조선인들에 대해서는 국가수준에서의 조사가 방치되여왔다. 이 자료는 처음으로 전국을 망라한것으로 될것이다. 이 자료는 앞으로 유골조사에서도 큰 도움이 될것이다.》고 말하였다.

毎日新聞 2007年9月16日 東京朝刊

東京同胞山友会10月山行計画変更

Sanufoe71021_2 도꾜동포산우회 10월달 등산계획이 사정으로 인하여 변경되였음을 알려드립니다.

■ 目的地:倉岳(990m)

■ 日 時:10月21日(日)小雨決行

■ 集 合:京王新宿駅 am7:50発 特急高尾山口行後3両目

       高尾駅乗換、JR中央線高尾発8:44→鳥沢駅9:19着下車

東京同胞山友会ホームページへ                                                                    [Korea Info]

北アルプス 五竜岳(2814m)山頂에 23명이 섰습니다

6.15공동선언 7돐기념 도꾜동포산우회 2007년도 여름등산

Sanufoe_01Sanufoe_03

동포여러분 안녕하십니까.
무더운 여름도 어느덧 지나가고 아침 저녁으로 선선한 바람이 불어 때는 이제 오곡백과 무르익는 가을인가 봅니다.

東京同胞山友会20名と大邱山岳会3名、計23名は2007年8月6日より9日まで3泊4日の日程で、八方尾根より唐松岳、五竜岳を経て遠見尾根を下り、最終日は栂池より天狗原往復の山行を行いました。

◆8月6日(月):

新宿より白馬行き直行バスにて白馬八方に到着の後、ゴンドラで八方池山荘へ。ここで宿泊。

◆8月7日(火):

ほとんどのメンバーは始めてのコースとあって、八方尾根の高山植物と八方池より見る不帰ノ嶮の景観、唐松岳頂上より展望する、北は白馬三山、西は劔岳と立山、南は五竜岳と鹿島槍ガ岳の山岳美に大感動。唐松岳より五竜岳への途中では牛首の鎖場を通過。大いにスリルを味わう。この日は五竜山荘にて宿泊。

◆8月8日(水):

Sanufoe_07

早朝、岩稜を越え五竜岳の頂上をアタック。頂上では美しい双耳峰の鹿島槍が目前に迫り、劔岳がさらに近付き険しい針峰群をさらしている。 八ツ峰キレットを横目に岩稜を下り、一服の後遠見尾根を一路下山。今日は神城のロッジにて宿泊とあって久々の温泉と普通の食事を楽しむ。

Sanufoe_09

◆8月9日(木):

最終日は栂池までゴンドラで上った後、山上の湿原、天狗原を往復。帰りは直通バスにて新宿へ直行、全行程を無事終える。

東京同胞山友会ホームページへ

第13回 在日同胞木曽駒ケ岳大登山모임(2007.10.14~10.15)

동포여러분 안녕하십니까! 2007년도 재일동포대등산모임(제13차)을 아래와 같이 거행하게 됨을 알려드립니다.          東京同胞山友会ホームページ

Kiso_houken ■日 時:2007年10月14日(日)―10月15日(月)

■目的地:10/14 長野県阿智村富士見台高原
       10/15 長野県木曽駒ケ岳(2956.3m)
                                千畳敷→木曽駒ケ岳往復3時間10分(経験者向)

■宿泊先:昼神温泉湯多利の里 伊那華(10/14)
       (長野県下伊那郡阿智村阿智里 0265-43-2611)

■参加費:17,000円(宿泊費、宴会参加費、ロープウェイ代など)

■交通手段(東京近郊参加者対象):
     JR新宿駅西口安田生命前より貸切りバスam9:30出発
             (往復バス代8,000円+参加費 17,000円=合計25,000円)

■日 程:
  10/14(日)
                ・ 長野県阿智村富士見台高原ハイキング
                ・  午後4:00まで昼神温泉湯多利の里 伊那華集合 6:00より宴会
  10/15(月)
            
・   am6:00起床, 朝食, 7:40集合, 写真撮影,8:00出発→管の台バスセンター
                     →専用バス→ロープウェイ→千畳敷駅→木曽駒ケ岳登山→下山解散

■装  備:ザック、登山靴、防寒具、ストック、軽アイゼン、雨具、水筒、ヘッドランプ、
               携帯電話、常備薬、健康保険証など。

参加申込:Kisokoma
         ・ 希望者は氏名、性別、生年月日、住所、電話番号明記の上、
       登山協会事務局にFAXまたは郵便で申込んでください。
                 〒112-8603  東京都文京区白山4-33-14
                     登山協会事務局宛
                                     TEL 03-3816-4357・FAX 03-3812-2896

         ・ 振込先:
              ハナ信用組合上野支店 口座番号 普通 1112419
                            同胞登山協会宛
               ※参加費は、
9月20日まで送金してください。 

■主 催:在日本朝鮮人登山協会/主管:愛知県同胞登山協会

■後 援:女性同盟中央                    東京同胞山友会ホームページ

群馬同胞登山案内

Gunma 記録的な猛暑もようやく峠を越えて山野にそろそろ秋の便りも届くころとなりました。
 今年は4月に予定しておりました赤城山登山が雨のため中止となりそれ以後、色々な行事のため登山計画をたてられずようやく8月後半より登山を行いますので是非参加して下さい。

△ 子持山1296.4m :8月28日(火)

          旧子持村 往復 4~5時間程度/前橋朝鮮学校 8時出発⇒7号橋登山口/
                      交通費 1,000円 温泉入浴予定

△ 日光白根山2577.6m: 9月18日(火)

         丸沼高原ゴンドラコース 5~6時間/前橋朝鮮学校 7時出発⇒丸沼スキー場/
                        丸沼スキー場よりゴンドラで2000mへ/交通費、高速代、ロープウェイ代 5,000円/
                         温泉入浴予定

△ 第13回 同胞登山大会 長野県木曾駒ケ岳2956m

         10月14日(日)~15日(月) (詳しくはここをクリック)

           ロープウェイで千畳敷2611mに山頂2956mまで往復3時間程度です。
           前橋朝鮮学校 9時出発⇒飯田IC⇒富士見台高原
           
           参加費 17,000円+交通費 8,000~10,000円
           締切り 9月20日まで 朴相俊に連絡のこと
                090-3245-3624  FAX 0277-44-7486
          
 具体的なことは別紙案内を参考にして下さい。

           群 馬 同 胞 登 山 協 会

                                          -東京同胞山友会ホームページへ-

〈金剛山歌劇団公演会館使用問題〉 仙台高裁 市の抗告を棄却

人権侵害に危機感 弁護士ら尽力

 金剛山歌劇団の公演が予定されていた仙台市民会館の使用許可を仙台市が後日、取り消した問題で、仙台高裁は7日、「警察の警備でも混乱を防げない特別な事情が具体的に予測できない」として、仙台市が申し立てた抗告を棄却した。判決を受け梅原克彦仙台市長は9日、最高裁への特別抗告をしない方針を明らかにした。これにより、金剛山歌劇団の仙台公演は予定通り9月3日、同会館で行われることが確定した。

 仙台高裁判決(大橋弘裁判長)は金剛山歌劇団の公演について、「民族舞踊、声楽、民族楽器演奏などの舞台公演を通じて、南北朝鮮の民族芸術を紹介し、在日朝鮮人、韓国人と宮城県民、仙台市民との友好親善と相互理解を深めることを目的としたもので、憲法によって保障された行為」と認め、一方で右翼団体等の妨害行為については「我が国の法秩序に照らせば許されることではない」とし、「仙台市が主張する『管理上の支障』は、本来警察当局の適切な警備等によって回避が図られるべき」と指摘。その上で、「混乱を避けるため、主催者、仙台市、宮城県警察本部の三者による十分な事前協議と連携が必要」と付言した。

 仙台市は、使用許可取り消し処分の執行停止を決定した仙台地裁の判決を不服として仙台高裁に即時抗告していた。高裁の棄却判決に梅原市長は「大変残念な結果」と不満を示し、なおも争う姿勢を見せていたが、最終的に断念した。

 同実行委員会委員長の総聯宮城県本部・朴広基委員長は「市長が高裁判決を厳粛に受け入れたことを歓迎する」としながら、「公演は在日同胞と日本の市民との友好親善、相互理解を深めるために行われているもの。今回の判決を受け同胞たちも大変喜んでいる。公演の準備に拍車をかけていきたい」と語った。係争中も公演の準備を進めてきた関係者の間にも安堵感が広がった。

 この間、年一度の公演を在日同胞だけでなく多くの日本人も楽しみにしていたという。関係先のホームページなどに激励のメッセージが多数寄せられ、市の対応に市民団体やメディアから「暴力に屈するのか」と非難の声が挙がった。地元のテレビ、新聞でも逐一報道された。それだけ人権侵害に対する危機感が広がったということだ。

 同実行委員会側弁護団の高橋輝雄弁護士は「特別抗告の断念は当然。そもそも使用許可を取り消したこと自体が非常識だった。今回の問題は民主主義の根幹に関わる大事な人権問題。使用許可を取り消し、地裁決定に即時抗告までした市長の責任は重い」と指摘した。

 今回、実行委員会側の弁護団は日本人45人で構成された。深刻な人権侵害に危機感を抱き率先して立ち上がった弁護士たちで「人権擁護と社会正義の実現という弁護士の使命感から、黙って見過ごす訳にはいかない」と賛同したのだという。

 他にも多くの法曹関係者からの応援もあった。仙台弁護士会(角山正会長)は独自に調査を進め、使用許可取り消し処分について「集会の自由を侵害する処分で違憲」だとして、処分の撤回と再発防止を求める警告書を梅原市長あてに提出していた。(泰)

[朝鮮新報 2007.8.11]

「慰安婦」問題 米下院での決議採択、日本首相の謝罪 国会決議を

日本の市民、団体、野党 「公式謝罪」のための運動展開

 米下院本会議で、日本軍「慰安婦」関連決議案が採択された(7月30日)ことに対し、アIanhu70731ジア各国の運動団体は支持歓迎の声明を発表、国際的な連帯のさらなる強化を目指し 活動を展開していく立場を表明している。

                                                                                                                                    米下院本会議での決議採決を受けて記者会見
                                                                                                                                          を行う市民団体のメンバーら(7月31日)

 閣議決定の実現を

日本軍「慰安婦」問題について謝罪すべき当事国である日本では7月31日、日本の過去清算を求める活動を繰り広げてきた市民団体が相ついで米下院本会議での決議案採択を歓迎する声明を発表した。

 この日、これまで「慰安婦」被害者の裁判を支援し、実態調査・研究に取り組むなど日本軍「慰安婦」問題を追及してきた日本の戦争責任資料センター、「戦争と女性への暴力」日本ネットワーク(VAWW-NETジャパン)、アクティブ・ミュージアム「女たちの戦争と平和資料館」(WAM)が参院議員会館で記者会見を行い、日本政府に謝罪、賠償するよう求めた。記者会見に先立ち、同団体の代表らは、謝罪の具体的内容に言及した「提言」を安倍首相にあてて内閣府に提出した。32の市民団体が賛同した。

 WAM館長の西野瑠美子さんは記者会見で、「米国の言うことを聞けというのではない。国際社会が日本の謝罪を注視している。首相、政府がきちんと向き合ってほしい」と訴えた。

 「提言」はまず、日本軍および日本政府が植民地や占領地の女性を強制的に性奴隷状態においたこと、それが違法だったことを認め、そして日本政府または国会が閣議決定や国会決議など公的な形で国家責任を明らかにした謝罪を表明することなどを求めている。

 「提言」に賛同し、歓迎声明を出した各市民団体は、日本政府に謝罪を求める活動を引き続き行っていく予定だ。アジア各国の団体もそれぞれの連帯を強化し、日本政府に行動を促す国際世論形成のため、さらに積極的な活動を繰り広げていく計画をたてている。

 一方、今夏の参議院選挙で過半数を占めた野党も米下院本会議の決議を支持し、自国の責任を明確にするため行動していくことを表明している。

 社会民主党の福島みずほ党首は7月31日、市民団体の記者会見であいさつし、参議院で日本軍「慰安婦」関連法案を通過させたいと語り、「河野談話」の内容を継ぐ閣議決定も実現させなければならないと述べた。

終わりではなく始まり

 今回の米下院本会議での日本軍「慰安婦」関連決議案は4つの項目からなっている。▼明確であいまいでない方法で公式的に事実を認め、謝罪し、▼日本軍「慰安婦」はいなかったという主張を否定し、▼現在と未来の世代に正しい教育を実施する。そして、謝罪の方法として▼日本の首相の公式声明を通じての表明を促した。

 とくに注目される点は、過去の罪に対して謝罪を行う主体を明確に示していることだ。そして、謝罪が具体的にどのように行われるべきかについても指摘した。

 決議は、他でもない日本の首相が謝罪することを求めた。現時点で謝罪を行う主体は、日本軍による「慰安婦」強制動員の事実を否定した安倍首相だ。

 また、明確であいまいでない方法で謝罪を求めたのは、過去の「謝罪」がそうした水準に達していなかったことを指摘するものだ。

 1993年に発表された「河野洋平官房長官談話」は、日本軍「慰安婦」問題に対する「軍の関与」に言及し「謝罪と反省」を表明したが、国家犯罪としての日本国の責任を公式に認めていない。また、形式も閣議決定ではない内閣官房長官の「談話」の形にすぎなかった。

 そのため、一部の勢力が「河野談話」の内容を否定し、見直しを求めてきた。安倍首相もそのうちの一人だ。

 首相の座についてからも、日本軍「慰安婦」制度を証明する証拠はないとの、歴史修正主義者の本性をさらけだす発言をしてきた。

 米下院本会議決議はまた、日本軍「慰安婦」問題を「20世紀最悪の人身売買の一つ」と規定した。

 日本は「すでに『慰安婦』問題に対して責任を認め、被害者に補償もした」(加藤良三駐米日本大使)と弁明してきたが、決議はそうした責任回避は国際社会では通用しないということを実証した。

 今回の決議案を主導したマイク・ホンダ議員は7月30日の記者会見で、「決議案通過は終わりではなく始まり」だと強調した。今回の決議に法的拘束力はないとされるが、日本政府が引き続き問題解決を回避するなら、国際社会からさらに大きな反発を受けることになるだろう。(呉陽希記者)

[朝鮮新報 2007.8.8]

同胞女性の「薬事法違反」 不起訴処分、安倍政権 マスコミ一体の犯罪

事実無根、でっち上げ、人権じゅうりん

 執権以来、安倍政権は段階的に総連に対する政治弾圧の度合いを強め、現在、総連中央会館の土地、建物まで奪い取ろうと狂奔している。こうした中、さる6月20日、「薬事法違反」の容疑がかけられていた同胞女性の不起訴処分が決まった。これまで、数度にわたって行われた強制捜索の口実となった「犯罪」がねつ造であったことが明らかになった。

作り上げられた「法的根拠」

Yaksabop

不起訴処分と関連して4日に
行われた記者会見
 
 6月20日、不起訴処分を決定した際、東京地検は「利得や闇取引の目的はなかった。総連の組織的な関与も見られない」と認めた。これにより、総連東京都本部や同胞女性宅への強制捜索に「法的根拠」がなかったことが客観的に証明された。

 警察当局による強制捜索と時を同じくして、日本のメディアは同胞女性を「北のスパイ」であるかのように扱いながら、「犯罪人」の汚名を着せた。

 不起訴処分が決まったあと、同胞女性は当時を振り返りながら「何の罪もないのに、まるで私がスパイとして活動しているかのように事実をねつ造した捜査当局とメディアの報道に強い憤りを覚える」と語った。

 同胞女性の弁護を担当した弁護士たちは、最初から犯罪が成立する要件がなかったため不起訴処分は当然のことだとしながらも、「強制捜索をするために『犯罪』がねつ造されたという事態の重要性を見過ごすことはできない」と口をそろえた。

 同胞女性宅への強制捜索が行われたのは、昨年11月27日午前8時頃だった。捜査官は「勝手に行動したら逮捕する」と、同胞女性と現場に駆けつけた総連活動家、同胞らを威嚇しながら、家族の旅行写真や料理に関する資料など「容疑」とは何の関係もないものまで押収していった。

 その後、年末まで事情聴取が執拗に行われた。警察は、何とか「犯罪性」を立証しようと同胞女性が通う病院をも捜査したが、「犯罪」を立証する「証拠」は出てこなかった。にもかかわらず、捜査官は当時、「とにかく処分は下される」と強弁したという。

 ようやく今年6月4日に書類送検されたが、捜索に着手してから送検まで半年以上もかかった。法曹界の一般的な常識からすると、「半年」はあまりにも長い期間だ。これについて担当弁護士は、「とうてい理解できないこと」だと指摘する。

 6月17日、形式的な警察官面談が行われたのに続き、20日に不起訴処分が決まった。

 中身のない事情聴取、書類送検の遅延、そして不起訴処分に至るすべての過程は、捜査当局が同胞女性に被せた「嫌疑」を証明できるような証拠や事実関係を一つも見つけられなかったばかりか、最初から強制捜索を行うために「犯罪」をねつ造したということを反証している。

令状請求に「政治的圧力」

 警視庁公安部外事課は、数百人の警官を動員して同胞女性宅と総連東京都本部をはじめとする6カ所、本部職員宅2カ所を強制捜索した。

 一連の強制捜索は、「誤った捜査だった」と一言の弁明で済むレベルの問題ではない。担当弁護士らは、令状請求の段階から政治的な圧力が加えられ、すべての過程が「強制的」に執行されたと疑わざるをえないと指摘した。

 古川健三弁護士は今月4日の記者会見で、「犯罪」をねつ造して行われた強制捜索の目的が何だったのかを厳しく追及しなければならないと強調した。

 総連が日本と東京都に対して起こした国賠訴訟(3月30日)では、一連の強制捜索が捜索差押令状の請求と発布、執行など捜査の正当性を求める憲法(35条)と刑事訴訟法(222条1項、102条2項、218条1項など)該当規定に違反して行われ、令状の範囲を超えて捜索、押収が行われたことを問題点としている。

検証せず便乗したメディア

 「薬事法違反」という警察発表に便乗したメディアは当時、何ら事実検証することなく垂れ流した。新聞はセンセーショナルな見出しをつけて大々的に報道し、テレビも「有識者」を登場させて「生物兵器を生産する危険な国」の指令を受ける「危険な人物」という誤ったイメージを意図的に流布した。

 国家権力による反朝鮮、反総連策動に合流し、民族排他の風潮をあおったメディアの責任は大きい。

 しかし、当時あれほど大騒ぎして報道合戦を繰り広げたメディアが、不起訴処分についてはほとんど関心を示さなかった。

 ある地方新聞社の地域報道部記者は、「『金儲け』につながらない記事、『外国人』を擁護する記事を会社の上層部はよく思わない。日本の権力機関を批判する外国人ならなおさらだ」と不起訴処分と関連した「縮小報道」の構図を説明した。

 一方の当局はこれに懲りず、引き続き総連に対する政治弾圧を強めている。

 総連中央会館に対する強制競売申請がメディアで取り上げられるやいなや、安倍首相は「総連の構成員が拉致をはじめとする犯罪に関与してきた事実が明らかになっている」「総連は破壊活動防止法の調査対象にもなっている」との暴言を吐いた。メディアは、この首相の発言をまた、そのまま垂れ流した。

 何の根拠もなしに、無辜の、それも高齢の同胞女性を「薬事法」に違反したと騒ぎ立てた日本メディアの偏向報道は、総連の最高幹部までをも「拉致問題」と関連付け、総連を「犯罪団体」であるかのように取り扱う段階にまで至っている。

徹底追求、糾弾の声を

 国賠訴訟を担当している総連側弁護士は、「このような『犯罪』ねつ造が1回でも認められれば、今後は在日朝鮮人に対して何をしても許されるという風潮になる。裁判を通じて、日本政府と警察当局による政治弾圧の違法性を明らかにして、再発防止の環境と条件を整えなければならない」と強調した。

 日本当局の弾圧に反対、抗議する総連と在日同胞の運動と活動は決して孤独なものではない。

 1日に発表された朝鮮外務省スポークスマン声明は、総連中央会館への強制競売策動を「主権侵害」と規定。安倍政権が分別ない対決騒動に固執する場合、「該当部門で必要な措置を取る」と警告した。

 また、国連代表部代表は国連事務総長宛に書簡を送り、日本当局による総連と在日朝鮮人に対する弾圧問題を、今年の国連総会の議題に上程するよう提議した。

 6者会談の進展など、国際情勢の推移に逆行して孤立しつつある日本は、総連弾圧を糾弾する朝鮮の外交攻勢に直面しさらに窮地に追い込まれている。分別のない総連弾圧は、余命いくばくもない反動右翼政権の最後の悪あがきである。(取材班)

[朝鮮新報 2007.7.23]

가자 산으로 ! 9월 등산예정

東京同胞山友会 9月山行計画

高麗の里 巾着田の彼岸花と 日和田山(305m)

■ 日 時 : 2007年9月23日(日)小雨決行Hiwada_01_2

■ 集 合 : 西武池袋駅 8:06発 快速急行 後3両目

■ 行 程 : 武蔵横手駅 9:06着-五常ノ滝-北向地蔵-物見山-

         日和田山-巾着田:昼食 (歩行時間:3時間 初級レベル)

■ 連絡先 : 東京同胞山友会

         会 長   裵 正 煥 Tel  03-3991-2244

         企画部 李 祐 来  Tel  03-3547-4849

「慰安婦」問題で「6.14国会前行動」 日本市民ら8時間にわたり活動展開

「被害女性の尊厳取り戻そう!」

 「日本の中から批判の声を、見えるように、聞こえるように、日本政府にぶつけよう!」-日本軍「慰安婦」問題緊急行動ネットワークの呼びかけに14日、各地から約150人の有志が集い「6.14国会前行動」が行われた。参加者は日本軍性奴隷被害女性の写真やプラカードを手に、日本政府に被害女性への直接謝罪と賠償を求めた。同時に、謝罪を求める米国議会決議に対する妨害をやめるよう強く訴えた。国会前でのスタンディングやロビーイング、都内要所での街頭アピールなど小雨がぱらつく中、活動は延べ8時間に渡った。

「日本でも正義の声を」Wianbu_01

               
 5月19日~21日にソウルで行われた第8回日本軍「慰安婦」問題アジア連帯会議には、日本から約50人が参加した。                                                 「『安倍』にも『雨』にも負けないぞ!」と国会前
                                                                                                                                    での スタンディングが精力的に行われた

 「日本でも正義の声を上げなければいけない。少しでも被害女性を癒してあげたかった」と、日本軍「慰安婦」問題緊急行動ネットワークの柴崎温子さんは今回の「国会前行動」に至るきっかけについて話す。

 国会前でのスタンディングは正午から始まった。被害女性を代表して南朝鮮から来日した李容洙さん(80)があいさつした。

 李さんは15歳のときに日本軍に連れ去られ、「慰安婦」として台湾での生活を余儀なくされた。暴行を受け腹膜炎になってなお、苦しく虚しい生活は強制され続けた。

Wianbu_02 被害女性の写真を手に直接謝罪と
賠償を求める参加者ら

 「自分が話さなければ誰も知ってくれない」と92年に「過去」を打ち明け、高齢をおして「生き証人」として語り続けている。人々の記憶からなくなり、なかったことになるのが怖いと李さんは言った。

 これに応えるように、なかったことにしてはいけないとの発言が相次いだ。

 参加者らは被害者を無視し、ブッシュ大統領に「謝罪」する安倍首相の言動は、被害女性をさらに苦しめる行動だと指摘。「慰安婦」問題は女性の人生に関わる問題だと強調した。また「自分たちには選挙権がある。問題解決に向けて戦うことができる」「被害者がいなくなったあとで一体、誰に謝るというのか。一刻も早く解決に取り組まなければ恥を残すことになる」といった発言が続いた。

 小雨が降り出したが、「『安倍』にも『雨』にも負けないぞ!」とスタンディングは続いた。

青年たちの声

 多くの青年たちも発言に加わった。高齢者が多い中で、青年たちの発言は参加者を勇気付けた。

 青年たちは、現在の状況が「異常」であることを広く伝えることが重要と主張。歴史を否定することは、人間の尊厳を否定することになると述べ、解決するまであきらめないと決意を語った。

 ハイナンNETの梁英聖さん(24)は「被害者ばかりに頼ることはできない。若い世代が、どんな社会を作り上げていくのかを考えなければいけない。また戦後補償にどう関わっていくのかが課題」としながら民主主義、民族に関わる問題だけに、自分たちが主体にならなければいけないと語った。

 旧日本軍性奴隷問題の解決を求める全国同時企画・京都実行委員会の村上麻衣さん(28)は、政府関係者が被害者の存在自体を否定する発言を聞くたびに、いままで出会った被害女性の顔が頭に浮かぶと心を痛めながら、「国家間の話で終始してしまいがちだが、実際の被害者は一人ひとり。もっと個人の尊厳が大事にされる社会を目指したい」と語った。

「理解、きっと生まれる」

 参加者たちは衆議院、参議院の約80人の議員を訪ねロビーイングを行ったほか、御茶ノ水、秋葉原、渋谷、新宿などで街頭アピールを行い「慰安婦」問題に関する「Q&A」を配布した。

 ロビーイングでは「微妙な問題だ」と消極的な議員もいたが、協力を約束した議員も少なくなかった。

 夕方からは、この日2回目となる国会前でのスタンディングに移った。

 ある予備校の講師は「いままですべてを被害女性に語らせてきた。今後、日本人自らが語っていくことが大事になる。ちゃんと説明していくことで理解はきっと生まれる」と自身の経験を交え話した。

 最後には「被害女性の尊厳を取り戻そう!」とシュプレヒコールが起こり、再会の約束が交わされた。

 「本当はこんな約束したくないのに…」と参加者は口々に言う。日本政府が被害者と真摯に向き合い、一人ひとりへの謝罪を明確に表明した時、「再会の約束」はもう必要ない。

 被害女性の求めているのは正義と尊厳の回復である。それを願い李容洙さんは今日も語り続けている。パスポートは出入国を表す各国のスタンプで悲痛にもいっぱいになった。それでも、まだ、問題は解決していない。国家が責任を認めないかぎり、被害女性の真の名誉を回復することはできない。それはすなわち、同様な惨事の再発防止すら叶わないことを意味する。(鄭尚丘記者)

[朝鮮新報 2007.6.22]

「厚顔無恥な行動」 副大統領ら米各界が激しく批判

日本の国会議員らの米紙「慰安婦」意見広告

 日本の国会議員らが14日付の米紙ワシントン・ポストに出した「日本軍によって女性が強制的に慰安婦にされたことを示す歴史的な文書は存在しない」とする全面広告が米各界から強い反発を受けている。チェイニー副大統領は不快感を示し、米政府と議会、そして米海軍までもが厳しく批判した。

「不道徳な議員、知識人」

 広告を出したのは、平沼赳夫元経済産業相、島村宜伸元農水相をはじめとする自民党、民主党、無所属議員ら44人と、いわゆるジャーナリスト、政治評論家ら19人の計63人。

 「事実」(The Facts)と題する広告は、日本で通常「慰安婦」は「性奴隷」と描写されているが、「実際には許可を受けて売春行為をしており、その収入は日本軍の将校よりも多かった」と主張。そして、「このような売春行為は当時、世界的に普遍的なものであり、米軍も1945年の日本占領後、米軍兵士による強かんを防ぐために衛生的で安全な『慰安所』を設置するよう日本政府に要請した」と指摘した。さらに、米議会に提出された決議案を含む「慰安婦」問題関連の主張について「証言には一貫性がない」とまで言い放っている。

 報道によると、広告を見たチェイニー副大統領は「非常に腹が立つ内容」だと述べ不快感を示し、米政府と議会は「厚顔無恥な行動」と非難した。また、米海軍は、「米軍も1945年の占領後、米軍兵士による強かんを防ぐために『慰安所』の設置を日本政府に要請した」と主張した点について、「事実無根」と反ばく声明を準備しているという。

 米下院に日本政府の公式謝罪を求める「従軍慰安婦決議案」を提出しているマイク・ホンダ議員の代理人を務める弁護士は、「広告の主張はこれまで数十年間にわたり繰り返されてきたが、正確なものではない」と語り、これらの主張は説得力もなく論評の価値もないと切り捨てた。

 南朝鮮の朝鮮日報は16日付の社説で「日本は首相や外相をはじめとする不道徳な政府関係者に、不道徳な国会議員、さらには知識人までが加わり、犯罪の歴史を闇に葬り去ろうとあがいている」と非難した。

決議案、本会議にも

 こうした中、米下院外交委員会のトム・ラントス委員長は16日、提出されている「慰安婦決議案」を26日の下院外交委員会本会議に上程する考えを明らかにした。

 当初6人だった共同提案者は18日時点ですでに140人に達し与野党に支持が広がっており、ラントス委員長自身も「(決議案を)支持しており、大きな票差で通過する可能性が高い」との見通しを語った。外交委員会を通過すれば、下院本会議にも近いうちに上程され、本会議でも可決される公算が大きい。

[朝鮮新報 2007.6.22]

가자 산으로! 7월의 등산

東京同胞山友会  7月山行計画  扇山(1,138m)

Oogiyama ◇ 日  時: 7月16日(月)、少雨決行 
 
◇ 集  合: 京王新宿駅 特急高尾行 7:50 発、後3両目 
  高尾駅 8:34着、 JR中央線 8:44に乗換、鳥沢駅 9:19着 
 
◇ 行  程: 梨木平 登山口 9:45-(2時間)ー頂上(昼食)-(1時間半)- 
  君恋温泉 到着3時頃(入浴) 
  新宿駅到着8:00頃  (レベル:初級) 
 
◇ 費  用: 一人約4千円(昼食各自準備) 
 
◇ 連絡先: 東京同胞山友会 
  会 長 裵正煥 Tel: 03-3991-2244 
  企画部 李祐来 Tel: 03-3647-4849

そこが知りたいQ&A-総連が国賠請求訴訟を起こしたが?

薬事法関連強制捜索、日比谷公園使用許可取消 司法の場で違法性を明確に

 政治弾圧、朝鮮人差別以外に何ら理由を見出すことのできない警察当局の一連の不Kukkabesang当捜索、日本政府や東京都の対応に対し総連は3月30日、二つの国家賠償(国賠)請求訴訟を起こした。問題の発端、違法の根拠などについてQ&Aで見る。

 ▼薬事法関連強制捜索訴訟

                                                                                                                                                                                                                                           4日に行われた裁判報告

 Q:問題の発端は?

 A:警視庁公安部が昨年11月27日、高齢の同胞女性が薬事法違反行為を「教唆」し、違法に薬を入手したなどと警察当局がでっち上げた「事件」を口実に強制捜索したことだ。総連東京都本部、総連東京・渋世支部などを捜索し、資料、名簿、コンピュータやデータなどを押収した。

 Q:なぜ捜索は違法なのか。

 A:捜索差押令状の請求、発付、執行が捜査の正当性を求める憲法(35条)や、関連性、必要性を求める刑事訴訟法(222条1項、102条2項、218条1項など)に違反して行われたからだ。しかも、令状の範囲を逸脱した捜索、押収が執行された。

 Q:何を理由に捜索、押収をしたのか。

 A:同胞女性が不正に入手した薬を朝鮮に持ち出そうとし、その同胞女性の朝鮮への渡航手続きに同本部、同支部が携わった、したがって総連の組織的犯行の可能性があるというもの。

 これらの間にはまったく関連性がなく、捜索、押収の必要性は何一つない。唯一の接点は、同胞女性の朝鮮への渡航手続きを手伝ったことだけである。だが、これは朝鮮の事実上の領事館である総連の一般業務の一つだ。しかも、渡航者の荷物の中身にまで関与することはありえない。にもかかわらず、本部、支部のみならず他団体の職員の自宅にまで捜索の手が及んだことは明らかに違法だ。

 Q:「薬事法違反行為を教唆した」というが?

 A:相手をそそのかして違法行為に及ばせることを教唆という。今回の場合、当の同胞女性が医師に対し無許可の医薬品交付、販売を決意させたとされている。だが、同胞女性は「医者から薬をもらうのが罪になるとは思ってもいなかった」と語っている。教唆は故意の場合を想定している以上、同胞女性の行為が教唆にあたることはない。そもそも同胞女性は、ごく一般的で正規の方法で医薬品を得ている。

 ▼日比谷公園使用許可取消訴訟

 Q:何が問題なのか?

 A:総連は「3.1人民蜂起88周年記念在日本朝鮮人中央大会」(3月3日)の会場として東京都立日比谷公園大音楽堂の使用を申請、利用料を納付し、使用の承認を受けた。しかし、大会の5日前になって急きょ、東京都が使用承認を取り消した。

 Q:使用承認取り消しはなぜ違法なのか?

 A:日本国憲法は集会の自由、表現の自由を保障している。また地方自治法244条1項は、公の施設の利用は正当な理由なくして拒みえないと規定している。さらに、利用を拒むことができる要件を明確にした最高裁第二小法廷平成8年3月15日判決と照らしても明白に違法である。

 Q:取消処分をした理由は?

 A:公園管理者側は、使用許可取消の根拠として東京都立公園条例16条10号と18条1項を挙げた。16条10号は「都市公園の管理に支障がある行為をすること」と定めている。だが、処分当時はまだ集会は行われておらず、関係者も立ち入っていない。また、公園条例18条1項は「(利用者は)知事の承認を受けなければならない」と定めている。だが、これは施設の利用について都知事の承認を要することを規定しているにすぎず、使用の制限や承認の取消について都知事の権限を定めているものではない。しかも、承認事務は指定管理者に委ねられている(条例24条の7の2項)。したがって、都の圧力による公園使用承認取り消しは集会を阻止するためのこじ付けと言わざるをえない。

 Q:実際に混乱が予見されたのでは?

 A:公園管理者側は、使用許可取消の理由を「警察の警備等によってもなお混乱が危惧され、公園の管理に支障が生じると認められたため」としている。その具体的内容について、管理会社や公園事務所に右翼団体の街宣車が押し寄せ、抗議を受けたとしている。しかし、当日に「予見」される混乱については具体的な調査を行っていない。2月22日の時点でも、警察への警備依頼有無について明確に答えなかった。

 Q:今回、総連が国賠訴訟を起こしたのはなぜなのか?

 A:一連の問題が総連に対する政治弾圧、在日朝鮮人に対する人権じゅうりんであること、そしてそれらの違法性、不当性を司法の場で明らかにすることによって、二度と繰り返させないようにするためだ。

 強制捜索や不当、誤認逮捕など、警察当局による職権濫用ともいえる不当行為は各地で頻発している。これらは、「外国人は煮て食おうと焼いて食おうと自由」(1960年当時、日本法務省高官の発言)という発想が今も日本の官憲の間に根深いことを物語っている。その意味で今回の裁判は、「日本の行く末を占うものにもなる」と総連側弁護団は指摘している。(李泰鎬記者)

[朝鮮新報 2007.6.15]

東京同胞山友会2007年度夏山計画

夏山登山募集中!!Natuyama

    北アルプス 五竜岳(2814m) 3泊4日

●日  時:8月6日(月)~8月9日(木)、3泊4日
●コース:新宿駅西口 新宿高速バスターミナル(ヨドバシカメラ前)am7:40集合、出発 8:00
               -八方尾根リフト-八方尾根(一泊目)-唐松岳-五 竜岳(二泊目)
      -遠見尾根-テレキャビン-白馬村(三泊目)-直行バスにて帰路新宿着20:00
●クラス:健脚向、体力に自身があり、トレーニングを積んだ方に限る
      (参加者には詳しいスケジュールを配布)
●費  用:約45,000円(往復交通費、宿泊費込)
●申  込:7月14日(土)まで予約金15,000円と共に、
                   氏名、住所、TEL,FAX番号記入の上、FAXで申し込んでください。
       (振込先)東日本銀行西新井支店 普通預金口座 口座番号421121
             口座名義 : トウキョウサンユウカイダイヒョウ  ゲンユウコ
       申込先:東京同胞山友会 会長 裵正煥 TEL:03-3991-2244    FAX:03-3557-0257
       

                                  東京同胞山友会ホームページ

知ってますか?「従軍慰安婦」のこと、問われる日本の良心

琴秉洞著「告発 従軍慰安婦」を読む   西野瑠美子
   真実と正義の希求なき和解はない
 1990年に韓国の「慰安婦」被害者金学順さんが名乗り出てから、17年という長い歳月Geum001_1 が流れた。金さんは名乗り出た時に「私は民間業者に連れ歩かれたのではない。日本軍により駐屯地に連れて行かれ、動物以下の生活を強いられた。生きた証人がここにいる」と訴えられたが、その言葉は今も忘れられない。その後、金さんに続いてアジア各地から被害女性たちが名乗り出たが、よもや17年を経てもなお、日本の首相により「強制的に 集めて管理した証拠はない」「官憲が家に押し入って人さらいのごとく連れて行くという強制性はなかった」などという発言が飛び出すとは、当時、誰が想像することができたろう。

 泥靴で蹴散らす行為
 本著でも紹介されているように、この十数年で発見された資料や積み上げられた調査、研究は枚挙に暇がない。日本軍が慰安所設置を発案し、慰安所の設置を指示し、「慰安婦」の徴集を統制し、アジア各地の慰安所に「慰安婦」を移送し、慰安所経営を指揮、監督したことは否定しようがない。しかし安倍首相は、こうした調査、研究を、そして血を吐くようにして語った被害女性たちの証言を、まるで泥靴で蹴散らかすかのように切り捨てた。
 本著の第9章で取り上げられている中国雲南省拉孟の「慰安婦」については、私も数年かけて調査を行い、写真のお腹の大きな朝鮮人「慰安婦」が朝鮮民主主義人民共和国の朴永心さんであることを確認し、3年前に彼女と共に現地に調査に出かけた。

 Geum002_1            中国遠征軍第8将校が監禁されていた
朝鮮族「慰安婦」を審問している
(1944年9月8日、ハルピン市
社会科学院所蔵)

  口封じ誰にもできぬ
 朴さんが最初に連行されたのは南京市内にある「キンスイ楼」という陸軍の慰安所だったが、南京でその建物を見つけ、かつて入れられていた2階の「19号室」に足を踏み入れた時、朴さんは立っていることができずに床に崩れ落ちた。そして、「なぜ、私がこんなところに入れられ、慰安婦にされなければならなかったのか!」と、床を叩いて号泣した。あの日の朴さんの絶叫に似た嗚咽は、今も私の耳に鳴り響いている。いかなる権力を持っても、いかなる詭弁をもっても、誰も被害者の口を封じることも、この歴史を消し去ることもできない。

Geum003_2 電信兵と「慰安婦」

  日本政府に「明確で曖昧でない謝罪」を求めるアメリカ下院決議を提出したマイク・ホンダ議員は、私のインタビューに対してこう話した。「一番大切なのは被害者の癒しです。決議に明記した謝罪が、長い間正義を得られずに苦しんできた被害者を癒すことができると、私は信じています。決議案は日本に恥をかかせるためのものではありません。その蛮行に苦しみ耐えて生き抜いてきた女性たちの正義を取り戻すことが目的なのです」と。
 17年前、60代だった被害者たちは80代になり、「生きているうちに正義の実現を!」と訴えてきた女性たちも、かつてのように日本に来て自らの体験を証言することも体力的に難しくなった。被害女性たちに残された時間は少ない。それは、日本がこの重大な犯罪の責任を果たす時間も限られているということなのだ。
 和解は、被害者にとって必要な癒しのプロセスである。しかし、真実と正義の希求なき和解はない。本著から、そんなメッセージが聞こえてくる。(同時代社、1500円+税、TEL 03・3261・3149)(フリージャーナリスト、「戦争と女性への暴力」日本ネットワーク共同代表) [朝鮮新報 2007.6.2]

《웹 우리 동포》후원 안내
カレンダー
2024年5月
« 4月    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
最近の記事
バックナンバー
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000